For a musician, composing is a motive of great happiness.
I composed my first song when I was 14 and sung it with the band I was then part of during a community music festival inland in Sao Paulo and won it. We were so naïvely innocent and had never expected to win it. Imagine our surprise and joy!
The song is called “Amor Adolescente” - Teen Love - and is included in the songbook I am releasing this month, containing 45 compositions of mine, some co-composed with great guys.
With transcriptions and editing by Ricardo Gilly (Gilly Music), our endeavor lasted for two years.
The songbook features a wide range of songs: from the very first to the last ones, including two compositions with Gilly and a beautiful samba with the Japanese guitar player Norihito Nagasawa.
Yet, let’s get back to my story. I still vividly remember my listening to a band playing a song of mine decades ago as well as 2012 in Köln, Germany, when the great WDR BIG BAND played a special arrangement by Manfred Schoof of two of my compositions, Maresias and Copacabana. Unforgettable!
In my 43-year long career, I stepped on several stages, played and sung with incredible bands made by fantastic musicians some of whom I had not crossed my path with before. I still remember the happiness and pounding heart when I used to be alone on stage with my voice and guitar in front of big crowds.
I have never experienced a greater sense of joy than when playing for the first time in front of people who were totally unaware of my music and suddenly realized that they had started singing along with me my “unknown songs”!
Instant music! What an infinite pleasure!
Besides composing, I have always enjoyed playing music by other artists to study their chords and be able to accompany them or sing their songs through my interpretations.
For a long time, I made a living singing in small jazz clubs piano and guitar-bars.
Song-Books were fundamental references for me so that I could learn some standards, lyrics and chords and enhance my repertoire.
Back then, both artists and people used to listen to music recorded on vinyl, cassettes or tape recorders. Now, everything is more practical and faster. Gilly had the great idea of adding to each song a link for digital platforms like Spotify and YouTube as well as charts for guitar and the lyrics with chords, besides the score itself.
You may wonder why I am making this gift to you. Actually, I realized I made a gift to myself, since knowing that other artists all over the world can access my compositions through this book - The Lica Cecato Songs - which you can find on my website and download for free gives me a great deal of happiness.
The only thing I am asking in return is your subscription to my YouTube channel!
I would also greatly appreciate if you could inform friends and acquaintances about my Song Book and have them sign up to my channel as well. Life gets easier&happier through the art of swapping! Thanks once more and hope you will enjoy it!
English version: Paolo Maria Noseda
Meu caminho como cantautora
Compor é uma grande felicidade.
Eu compus minha primeira música os 14 anos e com ela ganhei o primeiro prêmio de um festival no interior de São Paulo. Na época levei um susto e chorei de felicidade. A música se chama Amor Adolescente e está incluída neste livro que contém 45 composições minhas, uma pequena parte com parcerias.
Com transcrições e edição de Ricardo Gilly (Gilly Music), vimos trabalhando no livro há dois anos. O livro abre o vasto leque e vai desde a primeira canção que eu fiz até as últimas composições inclusive com Gilly e um lindo samba com o japonês Norihito Nagasawa.
Me lembro da primeira sensação de ouvir uma banda tocar uma música de minha autoria e também me lembro da única vez que uma grande orquestra em Colônia, na Alemanha em 2012, a WDR BIG BAND tocou um arranjo especial de Manfred Schoof para duas composições minhas, Maresias e Copacabana. Momentos inesquecíveis.
Em 43 anos de carreira pisei em vários palcos, com grupos de músicos incríveis, assim como com músicos que eu não conhecia anteriormente, mas também sozinha, e perante multidões, na Ásia, principalmente. Eu nunca experimentei uma sensação de alegria maior do que tocar pelo primeira vez para um público que não conhecia minha música, e de repente, começarem a cantar comigo minha própria composição. Que prazer infinito!
Além de compor, sempre gostei de tocar a música dos outros e de estudar os acordes para poder me acompanhar e cantar, interpretar as canções. Vivi muito tempo cantando em pequenos clubes de jazz e em bares, sozinha, e os "SongBooks" foram fundamentais para que eu pudesse aprender algumas canções que eu não conseguia tirar sozinha ou que não sabia a letra.
Na época a gente escutava as canções em vitrolas ou tocadores de fita cassete, hoje em dia tudo está mais prático, rápido, e é por isso que Gilly teve a ideia genial de colocar o link de plataformas digitais como Spotify e YouTube para cada canção do livro e você vai encontrar também charts para violão e a letra com os acordes, além da partitura em si.
Você pode pensar que isso é um presente pra você mas na realidade isso é um presente pra mim mesma, pois me dá grande felicidade saber que outros músicos do mundo inteiro podem ter acesso às minhas composições através desse livro, Lica Cecato Songs, que você pode encontrar e fazer o download grátis no meu website.
A única coisa que eu peço em troca é que você se inscreva, por favor, no meu canal YouTube pois para começar a ganhar alguns centavos com a minha música eu precisaria ter 1000 pessoas inscritas e eu ainda não tenho nem 400.
Agradeço imensamente se você puder me ajudar, chamando alguns amigos, para que também se inscrevam no meu canal.
A vida fica mais fácil com Arte da troca! Grata, desde já, esperando que curtam! Meu contato fica à disposição para dúvidas ou perguntas.
作曲することは私にとって大きな幸せです。14歳の時に初めて作曲した曲がサンパウロの内陸部のフェスティバルで一等賞を受賞しました。その時はびっくりしましたし、嬉しさのあまり泣いてしまいました。曲は「アモール・アドレセンチ(ティーンの愛)」と呼ばれ、これからリリースされる私のSongBookに収められています。この本はリカルド・ギリー(ギリーミュージック)の採譜と編集によるもので、この本の制作には2年程前から取り組んできました。『LICA CECATO SONGS』は広い範囲の楽曲をカバーしており、私が最初に作った曲からギリーとの最新の共作曲、そして日本の素晴らしいギタリストである長澤紀仁さんと一緒に作ったばかりの美しいサンバまで網羅しています。
昔々バンドが自分の曲を演奏するのを聴いた最初の幸福感はもちろん忘れていませんし、2012年にドイツのケルンで開催されたWDR BIG BANDという素晴らしいオーケストラが、私の作曲した2つの曲「マレシアス」と「コパカバーナ」(この時は世界的に有名なジャズトランペッターのマンフレッド・ショーフによる素晴らしい編曲)を演奏してくれた時の大きな感動もよく覚えています。いずれも人生の上で決して忘れられない素晴らしい瞬間でした。
私の43年間のキャリアの中で信じられないような凄いミュージシャンやグループといくつものステージを踏んできましたし、全く知らなかった音楽家とのいきなりの共演もありましたし、たった一人でも私は歌ってきました。私の音楽を全く知らない観客の前で初めて演奏して、突然自分の曲を皆んなが一緒に歌い始めた時の震えるような喜びは、決して他のことでは味わえません。それは至高の喜びとなります。
作曲以外にも他のアーチストの曲を演奏したり、コードを勉強したり、自分で伴奏して歌ったり、他の人の曲を自分なりに解釈したりすることも大好きでした。自分は小さなジャズクラブやバーで一人で歌う生活が長かったので、一人では持ち出せない曲や歌詞がわからない曲を覚えるためには、SongBookはとても有効なものでした。当時はレコードやカセットで聴いていましたが、今ではすべてのものがより便利に、しかも速くなっています。だからこそ、リカルド・ギリーはこの本に収録されている曲毎にSpotifyやYouTubeなどのデジタルプラットフォームのリンクを貼るという賢いアイデアを生かす事が出来ましたし、楽譜以外にもギターのチャートやコード付きの歌詞も載っています。これは他人への贈り物だと思われるかもしれませんが、実際には私自身への贈り物なのです。何故かというと、世界中で音楽家が私の曲を演奏してくれると、自動的にお金が私に入ることになるので、私はとてもありがたいのです。
私が皆さんへお願いしたいのは、私が私自身の音楽で数セントを稼ぐためにはYouTubeにおいて1,000人が登録する必要がありますが、今は私のチャンネル登録者がまだ400人もいないので、私のYouTubeチャンネルを是非とも登録していただくことなのです。そして私のチャンネルに登録する際に何人かの友人を呼んでいただくことによって私を助けていただけたら、心から感謝いたします。
人生は芸術の交流でより良いものになると確信しています❣️ 皆さん、どうかこの私のソングブックを楽しんでください❗ 私の連絡先は質問や疑問のためなら、いくらでもご利用可能です。宜しくお願い致します。
2021年2月 リカ・セカート
日本語翻訳 佐藤雄一郎、佐藤バルディーステファニア, 木村ケペル
Text in Japanese: Stefania Baldi e Yuichirou Satoh, Kepel Kimura
コメント